25.9.08

Cuarentena: Brevedad frente a exactitud 

Hoy me he enfrentado a un caso curioso mientras desayunaba. He oído en la SER algunos cortes de las declaraciones ayer de Rodríguez Zapatero en Nueva York ante un grupo de empresarios norteamericanos, a los que fue a transmitir un mensaje sobre la solidez y fiabilidad de la economía española. Entre otras frases decía que "quizá España tenga el sistema financiero más sólido de la comunidad internacional", corte que han repetido varias veces.

Una frase muy contundente, rotunda, potente, que transmite confianza. Pero sólo si se escucha en la SER tras ser editada (lamentablemente, no he podido encontrar un enlace).

Porque ayer vi en el telediario de TVE1 las mismas declaraciones, y resulta que el presidente, a pesar de hablar en su lengua materna, hizo una de esas pausas eternas que le caracterizan, de forma que sus declaraciones fueron más bien: "quizá España tenga el sistema financiero más sólido .... (1 segundo)... (2 segundos)... (3 segundos) de la comunidad internacional". Lo pueden ver y oír en la página de rtve, donde hay un clip de video y un enlace a lo que parece ser un corte de radio, en el que se respetan los tres segundos de silencio. El corte de la SER omitía la pausa y daba la impresión de que la frase se había dicho de corrido.

Mi impresión subjetiva es que esas pausas dubitativas reducen drásticamente el poder de persuasión de los mensajes presidenciales, en general, y de este en particular, aunque tal vez sean un regalo para los traductores, y los empresarios ni se dieron cuenta del estilo sincopado de nuestro presidente.

Pero en todo caso, dar el corte omitiendo la pausa me parece que trastoca notablemente la impresión que el mensaje causa en el oyente. Eso sí, se ganan tres segundos de emisión. ¿Qué opinan? ¿Es correcto eliminar un silencio? ¿Y un balbuceo? ¿Y unas palabras dubitativas y vacilantes antes de dar una respuesta?

Etiquetas: , ,