Del Teide al Naranjo. Antologia literaria de nuestro montañismo

INTRODUCCIÓN

“Los que abrevian los textos ofenden el saber y el amor por ellos”, escribió en su época Leonardo da Dinci (1452-1519). Nada dice el gran Leonardo, el arquetipo del hombre renacentista y humanista por excelencia, de las Antologías que recogen textos, íntegros o parciales, de diferentes autores. Leonardo abre sus Cuadernos con esta sentencia, y esa obra no es más que una colección de apuntes y pensamientos fragmentarios organizados sin aparente orden ni concierto, pero con una unidad de base innegable. En su obra Leonardo se interesa por todas las ciencias y las artes, en su aparente diversidad, pero su actuación se guiaba únicamente por su deseo de conocimiento y saber entendidas como una unidad.

Los autores de esta Antología, sin pretender ni por asomo acercarse o asemejarse a Leonardo, compartimos con él un deseo en nuestro caso de conocimiento por la montaña y todo aquello relacionado con el deporte y la cultura de la montaña. En nuestra constante investigación y estudio de todo lo que tiene relación con la montaña y el montañismo constatamos que faltaba en la bibliografía de este campo una obra que recogiera los textos importantes, destacados y históricos del montañismo. Admintiendo que todavía está pendiente de realizarse la gran obra histórica del montañismo en España, nos parece evidente que esta historia tiene un larga y fecunda bibliografía, con multitud de libros, revistas, boletines y todo tipo de publicaciones que refleja la evolución de lo que ahora conocemos como montañismo, alpinismo, excursionismo, escalada...

Inconscientes y temerarios de la tarea que teníamos por delante, nos propusimos la elaboración de una Antología de los textos fundamentales del montañismo, del Teide al Naranjo, para poder estudiar y conocer todas sus etapas.

Esta obra pretende ser simplemente esto. No un libro de historia del montañismo, sino una Antología de la literatura del montañismo en España que se ha escrito en cada época. Evidentemente a través de estas páginas veremos pasar los principales personajes, las escaladas y ascensiones más importantes, aquellas actividades que se han convertido en históricas, pero a su lado encontraremos textos que sin reunir ninguna de estas características creemos que deben incluirse por su belleza literaria, su valor emblemático o su representatividad.

Para realizar esta obra nos marcamos unos criterios y métodos de trabajo. En primer lugar hemos considerado todos aquellos textos provenientes del mundo o colectivo montañero, sea o no institucional a través de algú club o entidad. Con este criterio pretendemos clarificar que esta Antología no es una obra sobre el tratamiento de la montaña en la literatura, ya que excelentes autores, de Unamuno a Machado han tratado o han hablado de la montaña en sus textos, pero no desde el punto de vista montañero, sino literario. A pesar de este principio hemos incluido algunos textos de indudable valor histórico que no podían faltar y que en algún sentido tienen relación con los orígenes del montañismo y sus esencias, anticipando lo que llegaría con posterioridad.

En segundo lugar nos hemos centrado exclusivamente en textos en prosa, considerando que los textos poéticos exigen un trabajo específico y diferenciado y que la bibliografía cuenta con alguna obra que cubre este apartado.

El ámbito de la obra se ha ceñido a aquellos textos de actividades realizada en territorio de España, sin incluir los textos de otras cordilleras montañosas extranjeras (Alpes, Andes, Himalaya), ya que habría sido imposible incluir en una sola obra los textos del montañismo por todo el mundo. Por este motivo ha sido muy difícil encontrar textos de calidad de épocas recientes, porqué desde los años sesenta y setenta las realizaciones más destacadas se han llevado a cabo fueras de las fronteras. Este criterio se ha flexibilizado en algunos casos, exclusivamente en Pirineos, recogiendo actividades que en parte se realizan en territorio francés, ya que la unidad geográfica de una excursión hace imposible ceñirse como único patrón a los criterios administrativos que marcan las fronteras políticas.

Hemos intentado que los textos tengan una mínima calidad literaria y a pesar de los años transcurridos se puedan leer con interés por el lector actual. Ello es a menudo difícil de precisar y valorar, pero pretendemos que los textos tengan un contenido, una mínima elaboración, y se ha obviado las reseñas técnicas.

Hemos atendido a los principales macizos peninsulares (Pirineos, Picos y Cantábrica, zona Centro, Sierra Nevada, País Vasco) y el Teide en Canarias, por ser la mayor altura. Ciertamente en una península tan generosa en montañas han quedado algunas zonas no presentes, que no olvidadas, pero creemos que ninguna de las fundamentales se han dejado de lado.

Asimismo nos hemos centrado exclusivamente en los escritos de los montañeros y alpinistas nacionales, sin contemplar escritos de personajes extranjeros con actividades relevantes en nuestras montañas. Hemos estudiado e investigado todos los textos, independientemente de la lengua en la que se hubieran escrito en su original. En aquellos casos que ha sido necesario se han traducido expresamente al castellano, como pasa con la inmensa mayoría de textos de autores catalanes.

La estructuración de la obra se ha hechos a partir de criterios cronológicos. Los textos se organizan según la fecha de su publicación o en aquellos casos donde había una gran disparidad entre la fecha de su escritura y la publicación se ha optado por ceñirse a su fecha de escritura para que no quedasen fuera de contexto. Así, después del titulo de cada texto se señala entre paréntesis la fecha de su publicación o en su defecto de su escritura.

Cada texto va precedido por una breve introducción de un miembro del equipo, donde se ofrecen los datos del autor, las circunstancias de la época y su contexto y aquellas informaciones de interés para poder situarlo y comprenderlo mejor. Seguidamente se reproduce el texto íntegra y literalmente, sin efectuar resúmenes o condensaciones en ningún caso. Si debido a la extensión del texto se ha tenido que suprimir algún párrafo se indica convenientemente ([...]). Al final de cada texto se señala la fuente bibliográfica exacta para quien desee acceder al original.

El objetivo final de esta obra es poder trazar un gran fresco representativo de la historia del montañismo en España a través de sus textos desperdigados en bibliotecas, revistas o libros. Partiendo de un gran amor por la montaña y sus escritos, y sin deseo de ofender a Leonardo o a los textos, la última intención de este trabajo es recoger las Letras de Oro del montañismo en España y ofrecerlo al lector actual.